• Reset your password

User account menu

  • Log in
Home
Drupal 11 - DO NOT USE THIS SITE TO REGISTER OR TO BECOME MEMBER!!

Main navigation

  • Contacts
  • Old Albums
  • New Albums
  • Archives
  • Files
  • Forums
  • Recent Forum Comments
  • Links
  • Films
  • Notary
  • Map

Breadcrumb

  • Home
  • Forums
  • History, Culture and General Discussion
  • Nicknames and Name translations

Nicknames and Name translations

By NathanJones | 12:45 PM MST, Thu July 20, 2006

Some of the nicknames are short hand for their ancient predecessors.

Such as Pepe, which is derived from the Italian/Latin predecessor of Jose, Guiseppe.

I read that there's a town in northern Potugal where the people still speak Latin.

Some Filipinos don't even know what their Spanish names mean. I met a nurse named Corazon, who didn't know that meant heart. Her nickname was Cory.

An abbreviation that threw me was Xtobal. It took me a while to figure out it was Cristobal. The X standing for the cross, as in our own Xmas.

I suppose the name Primitivo had another meaning rather than a direct translation as primitive.

---- aajay1073 wrote:
>
> I have always found it curious where some nicknames come from. I understand nicknames when they are a shorter version of the original name or as Emilie says, a childs version of name (but those names are not standard). The standard nicknames seem to not even be related to the orignal name like:
>
> Refugio = Cuca
> Jose = Pepe
> Juan = Paco
> Francisco = Pancho
> Jesus = Chuy
>
> Today, I think many people with hispanic names are either translating there name, ie
>
> Carlos = Charles
> Diego = James
> Esperanza = Hope
>
> Or they just pick the closest name to their original name:
> Hilario = Larry
> Jesus = Jesse
>
> Which by the way, Jesus translates to Joshua. And I don't think Refugio translates to Ruth. Sounds more like they just picked the closest 'R' name.
>
> Just my two centavos,
> Angie Godina
>

gnzlzspd

18 years 10 months ago

Permalink

Paco nickname

Nicknames.

Juan= Paco? I lived in Mexico for quite a number of years and Juan was
=Juan, Juancio, Juancho, or Juanito. I never heard Paco used for Juan, until
now. I could be wrong.

John Gonzalez
Wildomar, CA.
1gnzlz@verizon.net
================================================================

----- Original Message -----
From:
To:
Sent: Thursday, July 20, 2006 12:29 PM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Nicknames and Name translations

> ---- aajay1073 wrote:
>>
>> I have always found it curious where some nicknames come from. I
>> understand nicknames when they are a shorter version of the original name
>> or as Emilie says, a childs version of name (but those names are not
>> standard). The standard nicknames seem to not even be related to the
>> orignal name like:
>>
>> Refugio = Cuca
>> Jose = Pepe
>> Juan = Paco
>> Francisco = Pancho
>> Jesus = Chuy
>>
>> Today, I think many people with hispanic names are either translating
>> there name, ie
>>
>> Carlos = Charles
>> Diego = James
>> Esperanza = Hope
>>
>> Or they just pick the closest name to their original name:
>> Hilario = Larry
>> Jesus = Jesse
>>
>> Which by the way, Jesus translates to Joshua. And I don't think Refugio
>> translates to Ruth. Sounds more like they just picked the closest 'R'
>> name.
>>
>> Just my two centavos,
>> Angie Godina.

  • Log in to post comments

margeval

18 years 10 months ago

Permalink

In reply to Paco nickname by gnzlzspd

Paco nickname

Paco could be Francisco. My great-grandmother's name was Francisca and
my Tia Offie says she called her Pachita

Marge:)

On Jul 20, 2006, at 7:37 PM, John Gonzalez wrote:

> Nicknames.
>
> Juan= Paco? I lived in Mexico for quite a number of years and Juan was
> =Juan, Juancio, Juancho, or Juanito. I never heard Paco used for Juan,
> until
> now. I could be wrong.
>
> John Gonzalez
> Wildomar, CA.
> 1gnzlz@verizon.net
> ================================================================
>
>
> ----- Original Message -----
> From:
> To:
> Sent: Thursday, July 20, 2006 12:29 PM
> Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Nicknames and Name translations
>
>
>
>> ---- aajay1073 wrote:
>>>
>>> I have always found it curious where some nicknames come from. I
>>> understand nicknames when they are a shorter version of the original
>>> name
>>> or as Emilie says, a childs version of name (but those names are not
>>> standard). The standard nicknames seem to not even be related to the
>>> orignal name like:
>>>
>>> Refugio = Cuca
>>> Jose = Pepe
>>> Juan = Paco
>>> Francisco = Pancho
>>> Jesus = Chuy
>>>
>>> Today, I think many people with hispanic names are either translating
>>> there name, ie
>>>
>>> Carlos = Charles
>>> Diego = James
>>> Esperanza = Hope
>>>
>>> Or they just pick the closest name to their original name:
>>> Hilario = Larry
>>> Jesus = Jesse
>>>
>>> Which by the way, Jesus translates to Joshua. And I don't think
>>> Refugio
>>> translates to Ruth. Sounds more like they just picked the closest
>>> 'R'
>>> name.
>>>
>>> Just my two centavos,
>>> Angie Godina.
>

  • Log in to post comments
History, Culture and General Discussion

User login

  • Reset your password

Recent Forum Comments

Subject: test forum topic for announcements
Comment Date: 2024-09-20
Last Comment: Lee Ingram
Subject: test 2
Comment Date: 2024-08-08
Last Comment: Lee Ingram
Subject: test 2
Comment Date: 2024-07-31
Last Comment: Lee Ingram

Most Recent Genealogy Research Forum Topics

2024-08-08
test 2
2024-07-31
test 2
2024-06-19
Jose Cresencio Bugarin

Most Recent History, Culture and General Discussion Topics

2024-04-10
Romo De Vivar: Descendants of the Influential Jewish Family Ha Levi
2024-03-19
Way to show 400 years of family
2023-05-01
DNA Doe Project --- Identification: Parga

Most Recent Announcements and Event Topics

2024-07-18
test forum topic for announcements
2024-06-22
Test Forum message
2024-04-02
New Member

Language switcher

  • English
  • Español
Powered by Drupal

Copyright © 2025 Company Name - All rights reserved

Developed & Designed by Alaa Haddad